SINGIR PIWULANG UTAMA

Wiriddan saka wawaton Islam
Anggitanné : Mukhamad Suhudi
Abdi dalem Naib ing Sumber Lawang, Sragen
Surakarta
Cap-capan kaping pisan
1857
1344 – 1926
Kawetokaké déning:
MARDIKINTAKA – SURAKARTA
bismillahirrahmanirrahim
I.
- Sun miwitti anebut Asmané Gusti, Allah ingkang Maha Murah Maha Asuci.
- Kapindhonényuwunken rahmat salami, marang Gusti Kangjeng Nabu Muhammadi.
- Almastafa Gustiné kang para Nabi, lan Gustiné para mukmin para wali.
- Lawan malih nyuwunken rahmat salami, marang para kawula wargané Nabi.
- Lan sakabat Abu Bakar Ngumar Ali, lan sakabat Ngusman Asakrabé sami.
- Dipun anggit dadossa singkir puniki, ngélingngaken marang bocah lanang éstri.
- Aja padha sira wegah angulatti, marang ngilmu kapinterran kang utami.
- [4]Angajiya rina wengi aja wedi, marang sayah bungahé katemu buri.
- Becik bocah lanang wadon padha ngaji, kang tumemen dares([i]) aja nganti lali.
- Yén angaji aja aja pisan wani-wani, ageguyon mundhak metengngaken ati.
- Ati peteng atossé ngungkulli wesi, yén diwulang bola-bali ora ngerti.
- Ingkang nganggit singir Mukhama Suhudi, naib Lawang ingkang ora darbé ngilmi.
- Pekir miskin omahé among sawiji, isih atep trocoh akéh anelessi.
- Ibnulkhag Kirgita Sasmita Ngabéhi, Mantri ukur pangrembé Surakarta di.
II.
- Lan dén anggit singir puniki supaya, ngejogaken kautaman kang sanyata.
- Marang bocah kang seja luru utama, ngaji ngilmu agama Islam kang mulya.
- [5]Supayané ing buri ora nelongsa, kuru tuwa awak rusak akéh dosa.
- Yén wus mati dén larak marang neraka, sambat-sambat adhuh biyung adhuh bapa.
- Panas temen geni neraka punika, tikel pitung puluh lan geni ing dunnya.
- Tambah-tambah dén cokot kelabang ula, ing naraka akéh klabang sarta ula.
- Rina wengi sambatté ngaru ara, padha getun lelakonné ana dunnya.
- Ana dunnya karêmmé mung suka-suka, néng akhirat nemu siksa banget lara.
- Ya mulané wiwit bocah ngelantiha, mring saréngat agama Islam kang mulya.
- Kang sapisan nglakoni salat lelima, subuh luhur ngasar mahrib sarta ngisa.
- Saben dina yén pot annuli kalaha, ([ii]) sabab iku yén kok tinggal dadi dosa.
- Wong kang tinggal ing salat wektu lelima, luwih ala katimbang céléng lan sona.
- Kapindhoné sira padha puwasaha, sasi ramlan tumeka dina riyaya.
- Telung puluh dina gunggungngé puwasa, yén amokah wajib padha ngalanana.
- Awit iku puwasa laku utama, bisa nydakaken hawa nafsu ala.
III.
- Ping teluné kudu bekti bapa babu, sabab iku ingkang awéh banyu susu.
- Saben bengi biyungmu tan antuk turu, nalikané sira misih bayi kuru.
- Yén anangis cangkemmu nganti mecucu, embokkira ati susah awak lesu.
- Yén wis meneng nangismu nuli dipangku, dipun dulang dipun géndhong mloka mlaku.
- Saben dina embokmu angobé jamu, ora étung pait getir padhes linu.
- [7]Kang dén suprih énakka banyuné susu, supayané sira lagang awak lemu.
- Kaping patté kudu bekti marang guru, sabab guru ingkang awéh wuruk ngilmu.
- Guru iku becik digugu ditiru, lamun bener pamulangngé kang satuhu.
- Guru ingkang sugih kojah tanpa laku, angge ladrah manut marang hawa nafsu.
- Iku sira aja padha mélu-mélu, uwong fasék ora kena ditetiru.
- Sarta malih sira aja dhemen nesu, awit nesu marissaken tukar padu.
- Yén wus padu cangkemmé pating pacucu, suwé-suwé matang abang nekak gulu.
IV.
- Sira padha ngedhohana solah mrusul, kapindhoné duwéni watek bregudul.
- Wong bregudul adatté akéh kang kethul, bocah mrusul atiné akéh kang jugul
- [8]Wegah nyambut gawé maca ngaji macul, gadhangnganné lawas-lawas dadi penthal.
- Ana pasar saben dina unthal-unthal, jejogéddan dén tanggap sekehing bakul.
- Ora becik watekké bocah marusul, lumuh nyambut gawé sebarang lan mikul.
- Dhemen ngutil dodollanné para bakul, yé konangngan endhassé mesthi dipukul.
- Kawirangan lan kelaran ajekukul, snejan nangis saben dina mata bendul .
- Sanak sarta sadulurrira tan berdul, néng tanganné pulisi tan bisa ucul.
V.
- Luwih becik watekké bocah kang suci, dhasar bagus sregep sakolah lan ngaji.
- Yén anderês di apalken bola-bali, ora uwis kalamun during mangerti.
- Yén diwulang ati madhep aniténni, supaya ing buri ora nganti lali.
- [9]Bocah becik dhemen sakolah ngaji, bésuk tuwa sawah omba sugih pari.
- Sugih wedhus sugih kebo sugih sapi, ora suwé lamun magang dadi pyayi.
- Lamun dhemen dagang utawa tetani, ina sallah sira sinung sugih rijki.
- Rêjeki kalal ingkang dadi munfangatti, marang sira bapa biyung kaki nini.
- Lamun sira ngupaya rijki kharammi, ora wurung ing buri dadi mlaratti.
- Rêjeki kram kaya riba lan ngapussi, jukuk barang liyané ora kanthi idi.
- Kulinanen wiwit bocah aja wani, ngucap goroh mangan karam lan ngapussi.
- Sabab lamun kulina nyolong ngapussi, mesthi bakal dadi mungsuhé pulisi.
- Yén konangan endhassé dipun gembelli, yén kacekel dibonda malebu buwi.
VI.
- [10] éling-éling sira padha dipun éling, aja padha sira wani nyolong maling.
- Maling iku atiné gerimang griming, lagi mbabah yén konangan di tempiling.
- Endhas lara awak cape ngolang ngaling, tangi grégah pelayuné sipat kuping.
- Yén gregetten sing duwé omah tan éling, yén kacekel sira mesthi di jeruwing.
- Dipun tabok di bacok dipun tempiling, masthi sira bakal dadi mati jengking.
- Gulasarran anéng lemah gulung koming, patinira utama patiné kucing.
- Sanak sarta sadulurrira tan uning, iya iku alané wong dadi maling.
VII.
- Néng akhirat dipun siksa Gusti Allah, sabab uwis dhéwékké nglakonni salah.
- Néng neraka sambat sambat ora betah, geni panas awak gosong ora pejah.
- [11]Mangan geni weteng murup mutah mutah, wis mangkono ukummé wong laku salah.
- Saben dina mangan getih wokkan nanah, rasa pait ambu bacin kaya jitah.
- Kayu jagkum godhong kaya kuping gajah, yén dipangan dadi geni weteng bedhah.
- Béda wong kang nglakonni salat ngibadah, ésuk sore maca Kur’an ora wegah.
- Marang dulur sanak raket gelem ngalah, sarta malih bekti bapa biyung embah.
- Mrinf maksiyat mangan karam bisa nyegah, angedohi kelakuhan kang tan genah.
- Yén diajak kancané nglakonni salah, ora gelem yén di gething ora susah.
- Wong mangkono antuk nugrahanning Allah, lan sufangattira Kangjeng Rasullilah.
- Ing akhirat oléh suwarga kang éndah, anéng ono nemu nikmat ati bungah.
- Uwong ana suwarga tan duwé susuh, ingkang ana kajaba bungah-bungah.
- [12]Iya iku walessé wong kang wus sayah, anglakonni kabecikkan lan ngibadah.
- Néng suwarga antuk widadari éndah, sarta juru laden bagus-bagus kathah.
- Lan pangannan minumman lan buwah-buwah, rasa nikmat legi gurih seger sumyah.
VIII.
- Béda klawan wong kinudrat dadi kapir, lamun weruh kabecikkan pan sumingkir.
- Yén di wruk marang bener ora mikir, senengnganné ésuk sore among polesir.
- Marang Allah rasullullah wani mungkir, iya iku gadangngan dadi pak kusir.
- Saben dina guwah dhuwit kaya pasir, éndi anggrong anggeppé kaya kuntru lir.
- Wong mangkono butuh buri ora mikir, lawas-lawas bondha énthék mocar-macir.
- Ing wusana dadi mlarat dadi pekir, among kari jarik siji ting saluwir.
- [13]Pungkassanné duwé tékad wani gangsir, ora wurung yén kacekel dipun sepir.
IX.
- Mula wajib lanang wadon luru ngilmu, aja uwis yén durung ilang bodhomu.
- Ngupayaha ngilmu marang para guru, ingkang ngalim sarta saléh ahli laku.
- Aja éman Manawa kélangan sangu, aja wegah weteng luwé sayah mlaku.
- Wong angaji aja duwé ati malu, kang telatén aja wegah lan kesusu.
- Suwé-suwé ati padhang bisa klebu, ing wusana sira ngalim sugih ngilmu.
X.
- Poma-poma sakéhing biyung lan bapa, amerdiya marang wayah putranira.
- Saben dina aja bosen aja kemba, awéh wuruk ing piwulang kang prayoga.
- Mupung-mupung misih cilik anakkira, yén wus kasép akéh tutur tan kumama.
- Sabab among gugu karêppé priyongga, yén dicegah wani mampang ing wong tuwa.
- Watak ala saya tuwa saya dodra, dhemen pitnah marga ora wedi dosa.
- Maksiyat lan mangan karam banget suka, anurutti hawa nafsu sabendina.
XI.
- Lamun dhemen duwé anak jujur, aja wegah saben dina awéh tutur.
- Wiwit bocah sadurungngé kasép ngumur, awit lamun kasép tuwa ati kuwur.
- Bocah iki kekudangngen dadi luhur, sugih arta beras pari sarta batur.
- Bisa momong bapa biyung lan sadulur, sugih arta beras pari sarta batur.
- Aja nganti anak kaduwung kabanjur, kurang ngajar ati wangkal andaludur.
- [15]Yén kebanjur marang kabecikkan mungkur, iku susah bapa biyung dadi kojur.
- Sanajanna bapa biyung wus néng kubur, meksa misih dadi pisuh kowar kawur.
- Iya iku bathiné wong tinggal tutur, marang para anak putu lan sadulur.
- Luwih abot siksané Hyang Maha Luhur, néng akhirat tanapi ana ing kubur.
- Siksa kubur lan akhirat wus tinutur, ana kitab sarta kadhis kang wus mashur.
XII.
- Ora gampang tinitah dadi wong tuwa, sabab wajib warah wuruk marang putra.
- Meruhaken marang wajibbing manungsa, kang linakon saben bengi lan raina.
- Iya iku barang kang dén dhawuhena, déning sarak agama Islam kang mulya.
- Lan ngedohi cegahanning agama, awit iku andadékaké sangsara.
- [16]Kaya madat madon lan main punika, mangan karan lan maling darbékking liya.
- Wong madatti saya tuwa saya meka, awak rusak kuru gering daging suda.
- Yén keladdan sugih nesu sugih duka, gawé susah anak bojo saben dina.
- Sarta malih gelis dadiné rêkasa, yén wus tuwa dalinding metu bollira.
- Mangap mangap nyawané ana jelagra, ing wusana mata mlérék nyawa lunga.
- Uwong madon luwih gedhé dosanira, néng akhirat tompa siksa banget lara.
- Néng dunnyané uga wus nandhang duduka, boros dhuwit lara bengang luwih lara.
- Lamun banget bengang mungguh marang grana, irung pisek awak rusak mata wuta.
- Néng dunnyané wus tan kaprah lan manungsa, iku durung siksané néng akirira.
- Uwong main ngabotohan sapadhanya, iku uga andadékakén sangsara.
- [17]kang sapisan borossaken marang arta, kapindhoné nerak walerré agama.
- Sarta gawé kapiranning nyambut karya, kaping patté nerak cegahing agama.
- Lamun kalah mesthi rugi mesthi tuna, nanging lamun menang dhuwit dadi riba.
- Barang riba luwih jembar luwih ala, ora dadi munfangatti kang sanyata.
VIII.
- Uwong mangan karam utawa manganni, iku uga andadékaken bilahi.
- Barang karam kaya riba lan ngapussi, sarta mangan daging kéwan kang tan suci.
- Wong manganni mangan kang tanpa dudugi, luwih ngekat pametuné saben sasi.
- Suwé-suwé utang akéh saya ndadi, wusané dadi nistha tanpa aji.
- Uwong maling iku banget tan prayogi, ana dunnyané akhirat nemu blai.
- [18]Néng dunnyané dadi mungsuhé pulisi, sarta dadi rêrêgeddé wong ing désa.
- Uong maling ngampak nayap lan ngapussi, iku kabéh dadi satruning Hyang Widhi.
- Mula wajib bpa biyung amarsudi, marang anak wiwit cilik dikon ngaji.
- Dikon ngaji marang pondhok kang utami, dén pasrahken marang guru marang kyai.
- Saben sasi sangu aja nganti lali, yén wus enték nuli agé dikirimmi.
- Supayané bocah ketungkulla ngaji, ora pijer ketungkul ngulatti riski.(rêjeki).
- Aja éman aja owel anyangonni, marang lungo mondhok golék ngilmi.
- Anak lanang ingkang soléh angabekti, marang Allah miturut dhawuhé Nabi.
- Munfagatté iku bisa murakabbi, marang bapa biyung kaki kang wus mati.
- Di aranni ngamal jariyah puniki, wus mangkono kamurahanné Hyang Widi.
- [19]Anak ngalim ahli tongat marang Gusti, iya iku kanugrahan kang sejati.
XIV.
- Sebalikké wong kang duwé anak bodhuh, marang ngamal lan ngibadah banget tambuh.
- Marang ngilmu kabecikan ora weruh, marga saka bapa biyung banget lumuh.
- Amarsudi mulang muruk awéh weruh, ingkang dadi mungfangat tibaning sepuh.
- Anak lamun wus kebanjur gedhé sepuh, mongka misih banget bodho ati kisruh.
- Iku bakal ora wurung dadi mungsuh, mring wong tuwa banget wani lan anutuh.
- Yén dikongkon yén diwulang bekah-bekuh, yén diperdi kabecikkan ora saguh.
- Karêmmanné calunthangngan dhemen misuh, dhemen nongga omong kosong golék suguh.
- Tingkah watakking ala aja kapatuh, aja nganti sinebut aran wong ngutuh.
XV.
- [20]Lamun sira kinadar dadi priyayi, dadi lurah utawa dadiya mantra.
- Onder dhistrik tanapi panéwu ugi, ingkang abar welas asih marang kuli.
- Marang bawah utawa marang sesame, nanging aja ninggal dedugi prayogi.
- Koma-koma tepa slira aja lali, yénnindakké paprétahan kang setiti.
- Lamun ana luputté si para kuli, sawatara lagi ping sawiji.
- Pangapuranen nanging wénéhana janji, lamun ngaping pindho utawa balénni.
- Tindakena apa benerré kang mesthi, aja pilih asih marang liyanéki.
- Sarta manéh aja sira wani-wani, anampanni rurubané para kuli.
- Kaya rupa dhuwit sarta beras pari, sabab iku dadi wisa kang sajati.
- [21]Awit sira wis diblonja saben sasi, déning ratu kang dadékkaken priyayi.
- Blonja dhuwit samurwatté pangkatnéki, wit-iwitten matuné kang saben ari.
- Snajanna blonja akéh saben sasi, nanging nanjakkaken dhuwit tan prayogi.
- Saben dina guwak dhuwit kaya wedhi, tanpa pétung pametuné saben ari.
- Mesthi baé bakal mlarat bakal dadi, sugih utang yén nuju blanjané dugi.
- Wong kang nangih teka lunga wira-wiri, blonja enték ditangissi anak rabi.
XVI.
- Senajanna blonja kedhil sawatara, nanging sira tawakal sabar narima.
- Bisa nyegah hawa nafsu ingkang ala, nanjakkaken dhuwit mawiya duduga.
- Samurwatté pangkatmu lan blanjanira, aja rikuh nindakken barang prayoga.
- [22]Lamun ana kancamu watekké ala, amoyokki marang laku kang utama.
- Iku sira wajib padha ngedohana.
- Luwih éwuh tinitah dadi manungsa, arang kuwat nyegah hawa nafsu ala.
- Nanging lamun dilambarri lan agama, ngelakonni ngibadah salat lilima.
- Anyingkirri cecegahanning agama, anglakonni barang kang didhawuhena.
- Déning sarak agama islam kang mulya, insaallah bisa nyegah sawatara.
- Marang hawa nafsu kang ora prayoga, kang dadékken kamlarattan burinira.
XVII.
- Titi tamat panganggitté singir iki, wektu ngasar dina isnén rêjeb sasi.
- Séwu telung atus telung puluh siji, punjul papat taun hijrahé jeng nabi.
- Ya Allahu Pangéran ingkang sajati, ingkang sipat welas asih marang abdi.
- [23]Ingkang murba amisésa nguwasani, marang jagad saisiné kang dumadi.
- Ing paduka kula nyuwun pangaksami, ing sadaya dosa lahir batin kami.
- Dosa kula kadhos wedining jaladri, agengngipun lir péndah gengnging rêdi.
- Saben dinten saben dalu tansah dugi, mongka ngamal kasaénan sepa sepi.
- Sarta ulun nyuwun ing paduka Gusti, mugi Allah ngapuraha lan ngasihi.
- Dhateng bapa biyung kula kaki nini, ingkang ngitik-itik kula wiwit bayi.
- Saha malih kawula nyuwun ya robbi, tuwan mugi paringnga rohmat salami.
- Dhateng Gusthi kangjeng Nabi Mukamaddi, rasullullah utussan tuwan sajati.
- Sumarambah para sakabatté nabi, lan kawula warga ajmangina ugi.
@@@
[24]TAMBAHAN GURITTAN
Papénget marang para mudha, lagu witting klapa, 10: pada.
- Urip iku wajibbé aluru ngilmu, bisa madhangngi atimu, aja kléru, bisa ngedohké babendu, kinasihan mring Gustimu.
- Nanagiya rasamu dimén karasa, rasakena urippira, anéng dunnya, padha dhemen cidra, cidra iku nemu papa.
- Cacawissa ngilmu kang bakal kok gawa, ngamal saléh kang prayoga, adhuh nyawa, iku dadi kanthénnira, sélannira mring Hyang Suksma.
- Rurumangsaha yén yén sira iku kawula, ngawulaha mring Hyang Suksma, adhuh nyawa, turuttén sadhawuhira, lamun teman nemu begja.
- Kanthénnanna tékad mulya kongsi onya, lamun oranya nemu papa, aja gela, sira nora bisa duwa, siksané Gusti kang kwasa.
- Dunungngenna uripmu aja sembrana, lara pénak kang anyongga, ya mung sira, nora nana kang amrina, mulané padha dén yitna.
- Tatakonna ngilmu islam kang sanyata, mring kang wasis ing agama, adhuh nyawa nora susah nganggo béya, sira tompa wulang cetha.
- Sinauwa agama islam kang mulya, pirantiné urippira, adhuh nyawa, aja pijer nguja hawa, nurutti ati kang murka.
- Weruhanana jronning kuran lan tindakna, yén tan weruh oléh siksa, anéng nraka, ing naraka isi mawa, panassé kagila-gila.
- Lakonnana dhawuhé Gusti kang mulya, lamun temen mesthi begja, adhuh raga, begja kirrat begja dunnya, Gusti Allah nora cidra.
- Pituturé panuntunmu luwih cetha, Jeng Mukhammad Nabi kita, adhuh konca, ayo padha lumaksana, supaya padha katrima.
- Dhedherrana ati suci aja mléya, mleya iku tan prayoga, adhuh konca, sira bakal tan katrima, nora wurung tompa duka.
- Jangkahira aja wegah sambékala, lamun wegah tan tumeka, kajattira, apa baé kang kok sedya, anggonmu nyuwun nugraha.
- Yitnannana dunnya iki akéh godha, wujuddé arupa-rupa, adhuh konca, cegahen kang nganti sirna, supaya aja kumama.
- [25]Nyunyuwunna mring Gusti Allah kang asma, kwasané tannana padha, adhuh nyawa, bisa gawé waras lara, apa kowé tan karasa.
- Marénnana gonmu padha laku ala, iku gawé apessira, adhuh nyawa, sira nora duwé daya, uripmu tansah cilaka.
- Gondhellana taliné Hyang Maha Mulya, tali iku dhawuhira, adhuh konca, kitab Kuran kang sampurna, pranatanné kang kuwasa.
- Mbumburuha kabecikkan aja kemba, kang paédah marang sira, adhuh nya, lamun temen nora kemba, sira bakal tompa swarga.
- Ngolégendhuk mupung sira isih mudha, ywa katungkul suka-suka, anéng dunnya, dunnya iku bakal sirna, ginulung ingkang kuwasa.
- Ngélingngana yén sira bakal palastra, jronning pati ana begja, lan cilaka, mula agé tumadangnga, luru ngilmu kang sampurna.
- Panutup nulis kanthi dedonga, mugi kang samya amaca, samya asal pitutuduh ingkang sanyata, saking Allah kang miyarsa.
TAMMAT WALLAHUAKLAM
[i] Derês (dares) tembung Ngarab tegessé: anglayahaké
[ii] Kala, tembung ngarab tegessé: nyahur